Дом, который...
Feb. 6th, 2011 06:50 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Я ни минуты не сомневалась, что мои френды не подкачают. Не успела я поместить пост "Книжка-загадка", как стали поступать ответы с интервалом в одну минуту.
Открываю комменты к посту и называю победителей:
Тамара
tamara_borisova и Аида
serebryakovaa ответили одновременно.
Через минуту поступил ответ Ксении
domanetskaya Ксения пишет, что знает казахский язык и это помогло ей перевести название с другого тюркского языка - с узбекского (именно на нём написана книжка).
А через две минуты после этого был получен ответ от Юлии
patlan_yu
И все ответы оказались правильными. Ура победителям!
Давид
dodrg59 догадался, что в названии книги есть имя Джек, но произведение назвал другое.
Френды
4ortovakukla и
holit_i_leleyat совершенно верно определили, что язык - узбекский.
Оля
una_tartaruga заглянула в мой блог на десять минут позже и тоже правильно ответила на вопрос поста.
Спасибо всем друзьям, принявшим участие в разгадывании загадки. Все вы оказались сообразительнее меня. Я не догадалась, что за книжка передо мной, я установила это по выходным данным на обороте листа.
А ведь, по существу, ответ сам напрашивается. И языка не нужно знать, только внимательнее посмотреть на строфы стихотворения. Сначала идут две строки. В сдедующей строке появляются две новые, и за ними повторяются две первые. В третьей строфе появляются ещё две новые строки и после них повторяются все предыдущие. И так по нарастающей. Из всех известных мне детских стихотворений так построены только эти стихи -
С. МАРШАК
ДОМ, КОТОРЫЙ ПОСТРОИЛ ДЖЕК
Вот дом,
Который построил Джек.
А это пшеница,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
А это веселая птица-синица,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
Вот кот,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
Вот пес без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
А это корова безрогая,
Лягнувшая старого пса без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
А это старушка, седая и строгая,
Которая доит корову безрогую,
Лягнувшую старого пса без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
А это ленивый и толстый пастух,
Который бранится с коровницей строгою,
Которая доит корову безрогую,
Лягнувшую старого пса без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
Вот два петуха,
Которые будят того пастуха,
Который бранится с коровницей строгою,
Которая доит корову безрогую,
Лягнувшую старого пса без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
А увидела свет эта книжка-игрушка в издательстве "УЗБЕКИСТОН" в 1990 году. Бахоси 3 сум (думаю, что это о цене) Рассом С. Гиленко (наверно, художник?)
Меня спрашивают, прочитала ли я стихи Полинке. Прочитала - в сборнике со стихами Маршака. Наизусть я их не помню:))
Открываю комменты к посту и называю победителей:
Тамара
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Через минуту поступил ответ Ксении
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
А через две минуты после этого был получен ответ от Юлии
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
И все ответы оказались правильными. Ура победителям!
Давид
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Френды
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Оля
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Спасибо всем друзьям, принявшим участие в разгадывании загадки. Все вы оказались сообразительнее меня. Я не догадалась, что за книжка передо мной, я установила это по выходным данным на обороте листа.
А ведь, по существу, ответ сам напрашивается. И языка не нужно знать, только внимательнее посмотреть на строфы стихотворения. Сначала идут две строки. В сдедующей строке появляются две новые, и за ними повторяются две первые. В третьей строфе появляются ещё две новые строки и после них повторяются все предыдущие. И так по нарастающей. Из всех известных мне детских стихотворений так построены только эти стихи -
С. МАРШАК
ДОМ, КОТОРЫЙ ПОСТРОИЛ ДЖЕК
Вот дом,
Который построил Джек.
А это пшеница,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
А это веселая птица-синица,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
Вот кот,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
Вот пес без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
А это корова безрогая,
Лягнувшая старого пса без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
А это старушка, седая и строгая,
Которая доит корову безрогую,
Лягнувшую старого пса без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
А это ленивый и толстый пастух,
Который бранится с коровницей строгою,
Которая доит корову безрогую,
Лягнувшую старого пса без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
Вот два петуха,
Которые будят того пастуха,
Который бранится с коровницей строгою,
Которая доит корову безрогую,
Лягнувшую старого пса без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
А увидела свет эта книжка-игрушка в издательстве "УЗБЕКИСТОН" в 1990 году. Бахоси 3 сум (думаю, что это о цене) Рассом С. Гиленко (наверно, художник?)
Меня спрашивают, прочитала ли я стихи Полинке. Прочитала - в сборнике со стихами Маршака. Наизусть я их не помню:))